位置:首页 >> 网站建设 >>文章阅读

公司网站制作公司简介翻译现状原因

       公司简介翻译现状原因, 主要有以下几个:

       (1) 对中英公司简介的文本功能不太明确;(2) 对中英公司简介中的语言差异和文化差异缺乏深入了解;(3) 沿用传统的“信、达、雅”以及“等值观”的翻译评价标准, 影响了恰当的翻译策略和翻译方法的选择, 导致出现了很多翻译失误。

       笔者认为, 问题的根源还是缺乏恰当的理论指导, 所以很多学者都尝试探讨一些翻译理论如语言顺应论 (郭遂红, 2013) 、格式塔理论 (欧阳彩辉, 2014) 、目的论 (李亚敏, 2017) 等理论对公司简介英译翻译实践的指导, 力求从各种理论的视角找出公司简介翻译的策略。本文拟从功能翻译理论角度入手来探讨公司简介的翻译, 希冀能找出一些切实可行的公司简介英译的方法。

  • 不达标就退款
  • 高性价比建站
  • 免费网站代备案
  • 1对1原创设计服务
  • 7×24小时售后支持
二维码添加微信好友
微信扫码添加好友
在线便利咨询沟通
  • 产品中心
  • 企业网站建设
  • 公众号/小程序开发
  • 形象展示页面
  • 数字化官网
  • OA办公系统
  • HR管理系统
  • 资产管理系统
  • 个人展示站点
  • 解决方案
  • 制造行业解决方案
  • 商业贸易解决方案
  • 互联网业解决方案
  • 医疗行业解决方案
  • 教育行业解决方案
  • 服务行业解决方案
  • 公共组织解决方案
  • 餐饮酒店旅游服务
© 2015-2025 当代云网络科技 版权所有